Módulo de potencia de 500 kW/700 hp
Control de alto rendimiento para aplicaciones de mayor potencia
de 250 a 500 kW (de 400 a 700 CV) / Hasta 865 A
380 a 480 Vca (± 10%)
500 a 575 Vca (± 10%)
500 a 690 Vca (± 10%)
 
  • Descripción
  • Especificaciones
  • Opciones
  • Descargas

Este producto viene de serie con 5 años de garantía 

Sin registros. Sin coste adicional. Tranquilidad desde el primer día. Más información..

 

Más potencia, menos peso

Disponer de 500 kW / 700 CV de potencia en un único módulo de potencia que, con sólo 130 kg (287 lb), es hasta 69 kg (152 lb) más ligero que los variadores de la competencia, supone un cambio radical. Su tamaño compacto y accesorios prediseñados facilitan su instalación o actualización en los cubículos estándar del sector. El accionamiento puede instalarse en menos de 30 minutos, lo que demuestra su simplicidad.

Control que satisface sus necesidades de alta potencia

El módulo de potencia de 500 kW / 700 CV incluye una selección de etapas de control para satisfacer las necesidades de cualquier aplicación con motores de inducción, servo o híbridos. Esto también incluye el control mediante el Unidrive M600 y M700 (más sus variantes de controladores), o mediante el Pump Drive F600 o HVAC Drive H300 para funciones de accionamiento especializadas en función de los requisitos de su aplicación. 

 

Opciones de cubículos simples

Todos los accesorios necesarios para encajar en un cubículo están disponibles bajo pedido. Como alternativa, el módulo de potencia puede suministrarse premontado en su propio armario estándar, con los componentes del sistema que elija el usuario. Este es el formato independiente de la serie DFS, listo para usar.

Instalación y servicio

  • Un solo instalador puede encargarse del cableado y la conexión utilizando una gran variedad de accesorios.
  • Menos de 30 minutos para sustituir el accionamiento utilizando accesorios de servicio.
  • Durante el servicio, las piezas de repuesto probadas en fábrica (subconjuntos) pueden cambiarse in situ sin tener que sustituir el accionamiento completo.
  • El diseño frontal más amplio y el centro de gravedad más bajo ofrecen mayor estabilidad y seguridad física durante la instalación. 
  • Debido a su tamaño compacto, siempre cabrá en el espacio disponible, incluso en en tareas de retrofitting con accionamientos ya existentes. 
  • Puntos de elevación fijos en el chasis (sin necesidad de soportes adicionales) para una manipulación segura.
  • No se necesitan reactancias adicionales para la gran mayoría de aplicaciones que utilizan un solo módulo.
  • La aplicación de diagnóstico en línea facilita la puesta en servicio y atención al cliente.
  • Hay disponible una solución compacta de módulo frontal activo con un filtro LCL y accesorios de integración en los cubículos.
     

Controles, comunicación y configuración

  • El conocido control de motores de CA Unidrive amplía la potencia hasta 500 kW (700 CV) en un solo módulo de potencia.  
  • Optimizado para las aplicaciones esenciales de accionamientos de gran potencia con ventiladores, bombas, compresores y extrusoras.
  • Tan potente como cualquier otro accionamiento en el mercado, pero muy ligero y fácil de manipular.
  • Los principales protocolos de comunicaciones industriales son compatibles, ya sean estándar o estén integrados con opciones instaladas por el usuario.
  • Control de máquinas y movimientos integrado, arquitectura de programación abierta y funciones de seguridad.
  • Funcionamiento de 12 pulsaciones de serie para la reducción de armónicos en la corriente de alimentación.
  • La protección IGBT mejorada durante cortocircuitos ofrece protección frente a los casos de fallo externo.
  • Novedosa protección de batería de condensadores que proporciona una fiabilidad optimizada y aumenta el tiempo de actividad.
     

Especificaciones del accionamiento e información para pedidos

 

Modelo

 Ciclo normal   Ciclo de alta potencia 

Corriente de salida 
continua máxima

Potencia 
Nominal

 Potencia 
Nominal

 Corriente de 
salida continua máxima

Potencia 
Nominal 

 Potencia 
Nominal 

 A  kW  hp  A  kW  hp

400 V

M000-12404800

M000-12405660

M000-12406600

M000-12407200            

 608

 660

 755

 8651

 315

 355

 400

 500

 500

 550

 650

 700

 480

 566

 6602

 7203

 250

 315

 355

 400

 400

 450

 550

 600

575 V

M000-12503150

M000-12503600

M000-12504100

M000-12504600

 376

 428

 480

 532

 250

 300

 330

 370

 350

 400

 450

 500

 315

 360

 410

 460

 250

 250

 300

 330

 350

 350

 400

 450

690 V

M000-12603150

M000-12603600

M000-12604100

M000-12604600

 376

 428

 480

 532

 355

 400

 450

 500

 450

 500

 600

 650

 315

 360

 410

 460

 280

 355

 400

 450

 400

 450

 500

 600

Nota 1: Sobrecarga del 110 % a 30˚C o menos y sin sobrecarga por encima.
Nota 2: 140 % de sobrecarga a 35˚C o menos y 125 % por encima. 
Nota 3: 140 % de sobrecarga a 30˚C o menos y 125 % por encima.

 

 

  • Implementar sistemas de accionamientos de 2,8 MW (4.200 CV) conectando este módulo en paralelo
  • Construya sistemas AFE regenerativos y de bajos armónicos con módulos 'D' o de CC a CA y un nuevo filtro LCL integrado 
     

Dimensiones

W: 295 mm (11.61 in), H: 1750 mm (68.90 in), D: 526 mm (20.71 in) 

Pesos

CA a CA (tipo 'T'): 130 kg (287 lb)
CC a CA (tipo 'D'): 113 kg (249 lb)

Información para pedidos de kits y accesorios

Área de accionamiento 
/ cubículo
Nº de pieza
Descripción
Conexiones de cableado 
de entrada/salida
6772-0006 
6772-0007
6772-0008
6772-0014
6772-0012
6772-0016
6772-0032
6772-0033
Kit de cableado de entrada de CA VX25/TS8
Kit de cableado de salida VX25/TS8 
Kit de puesta a tierra VX25/TS8 
Kit de paso de barras de salida
Kit barra de entrada CC
Kit cableado entrada CC VX25/TS8 (Sin portafusibles)
Kit de cableado de entrada de CC VX25/TS8 (portafusibles IEC)
Kit de cableado de entrada CC VX25/TS8 (portafusibles UL)
Kit de 
montaje para cubículos
6772-0009
6772-0010
4595.000
Kit de montaje VX25 
Kit de montaje TS8 
VX25/TS8 Soporte de pared (Rittal)
Kit de montaje/filtro 
AFE
6772-0022
6772-0020
4200-6326
4200-0037
Kit de montaje filtro AFE VX25/TS8 
Kit de división filtro/accionamiento AFE 
Filtro AFE 400 V 
Filtro AFE 575 / 690 V
Elevación y 
rampa
6500-0158
6500-0159
Rampa talla 12
Kit transpaleta
Ventilación del cubículo
9681.846
3240.200
3172.200
Placa de techo VX25 (Rittal)
Filtro de salida VX25/TS8 con estera (Rittal)
Esteras de filtro de salida de repuesto (cant. 5) (Rittal)

 

Las opciones disponibles dependen del módulo de control que se utilice (Unidrive M700, Pump Drive F600HVAC Drive H300). Consulte las páginas de cada producto para estar seguro.

Teclados


KI-Keypad Plus
La nueva pantalla a color del KI-Keypad Plus, más grande y nítida, hace que la lectura del estado del accionamiento y las descripciones de sus parámetros sean más sencillos y accesibles.  Asimismo, permite acceder con facilidad a las funcionalidades esenciales del variador, para aumentar el rendimiento de los equipos con un útil asistente que guía al usuario a través del proceso de configuración. 

Al contar con la tecnología Bluetooth, el KI-Keypad Plus ofrece una conectividad flexible y remota para hacer que la puesta en servicio y la programación con herramientas de PC se puedan realizar sin necesidad de abrir el armario, lo que permite trabajar de manera más inteligente y segura. La pantalla de estado puede mostrar hasta 10 parámetros seleccionados por el usuario, mostrar información en tiempo real, incluso escalar todos los parámetros y personalizar sus unidades. 


Remote Keypad RTC
The keypad is remote mountable, allowing flexible mounting on the outside of a panel (meets IP54/NEMA 12). Three line plain text, multi-language LCD keypad for rapid set-up and helpful diagnostics. Battery operated real-time clock allows accurate time stamping of events, aiding diagnostics
*For M700 and M702 variants the KI-485 Adaptor is also required for connection purposes. 


Teclado remoto
Todas las características del CI-Keypad LCD pero con montaje remoto. Esto permite un montaje flexible en la parte exterior de un panel.


KI-Keypad
Teclado avanzado con pantalla LCD de texto en varios idiomas que ofrece descripciones detalladas de los parámetros y los datos, lo que mejora la experiencia del usuario


KI-Keypad RTC
Todas las características de KI-Keypad, pero con reloj en tiempo real que funciona con batería; facilita una indicación de tiempo exacta en los diagnósticos y contribuye a una rápida resolución


Módulos de integración de sistemas - Realimentación


SI-Encoder
Módulo de interfaz de entrada de encoder incremental. Proporciona Rotor Flux Control en lazo cerrado para motores de inducción (RFC-A) con el modelo M600


SI-Universal Encoder
Módulo de interfaz de entrada de encoder que complementa el puerto dual de encoder de los Unidrive M700 a M810 permitiendo el uso de formatos adicionales de encoder no soportados por el conector de 15 pins del accionamiento

Módulos de integración de sistemas - Comunicaciones


SI-POWERLINK 
Connects Unidrive, Commander, Digitax and the Pump Drive families to all POWERLINK networks. SI-POWERLINK serves applications ranging from simple open-loop systems through to those demanding precise motion control. The protocol is based upon standard Ethernet and provides a solution for real-time Industrial Ethernet to satisfy the requirements of industrial automation and process control


SI-PROFIBUS
Módulo de interfaz PROFIBUS


SI-DeviceNet
Módulo de interfaz DeviceNet


SI-CANopen
Módulo de interfaz CANopen que admite varios perfiles, incluidos diversos perfiles de accionamiento


SI-Ethernet
Módulo Ethernet externo que admite PROFINET RT, Ethernet/IP y Modbus TCP/IP, e integra un servidor Web que puede generar mensajes de correo electrónico. El módulo se utiliza para permitir el acceso de alta velocidad al accionamiento, la conectividad global y la integración con tecnologías de red de TI, como la conexión en red inalámbrica.


SI-EtherCAT
Módulo de interfaz EtherCAT


SI-PROFINET
Módulo de interfaz PROFINET


SI-Interbus
Interbus interface modules.

Módulos de integración de sistemas - Comunicaciones


SI-Applications Plus
Compatible module which allows existing SyPTPro application programs to be re-compiled for M700


SI-Apps Compact 
Compatible module which allows existing SyPTPro application programs to be re-compiled for M700, in compact format


MCi200
Módulo de integración de sistemas que incluye un segundo procesador para permitir el control avanzado de la máquina en un entorno de programación CODESYS estándar de la industria


MCi210
Módulo de integración de sistemas que incluye un segundo procesador para permitir el control avanzado de la máquina en un entorno de programación CODESYS estándar de la industria. También incluye una interfaz Ethernet conmutada de doble puerto con conexión directa al procesador CODESYS que amplía las prestaciones de control de las máquinas y permite conectar los accionamientos M700 y M800 a 2 redes Ethernet separadas de forma simultánea.


PTi210
Motion Made Easy module

Módulos de integración de sistemas - Seguridad


Remote I/O (M700/M701/M702 only)
Easy connection to digital and analogue I/O signals that enable communication over the most widely used network protocols


SI-I/O
Módulo de interfaz de E/S ampliada para incrementar el número de puntos de E/S del accionamiento


SI-I/O 24 plus
The SI-I/O 24 Plus option module provides a plug in high density I/O expansion solution for Unidrive and Digitax HD. Features include:
16 x Digital Inputs (8 high speed), 8 x Digital Outputs and an Incremental Encoder Input (AB Servo).
A High Density DIN rail mounted screw terminal breakout board and cable is available to provide easy connection to the module.

Módulos de integración de sistemas - E/S adicionales


MiS210
MiS210 safety option for Unidrive extends the built-in STO with motion safety capability and enables decentralised flexibility with the option of safety over ethernet connectivity.
To find out more, visit our Functional Safety page.


SI-Safety
Módulo de seguridad que proporciona una solución inteligente y programable para cumplir las normas de seguridad funcional IEC 61800-5-2

Unidades de interfaz de accionamientos - Back-up

SmartCard
Smartcard
The optional Smartcard memory device can be used to back-up parameter sets, as well as copying them from one drive to another


Adaptador de tarjeta SD-Smartcard
Dispositivo de conversión que permite introducir una tarjeta SD en la ranura de la tarjeta Smartcard para duplicar los parámetros

Drive interface units - communications


KI-485 Adaptor
This allows the drive to communicate via RS485. This is commonly used for programming if the drive has no keypad


CT USB Comms Cable
The USB Comms cable allows the drive to connect to a PC for use with Unidrive M's PC tools*
* Also requires an adaptor.

Catálogos


Casos de Estudio


Especificaciones técnicas


Folletos


Catálogos de Productos


Documentación Técnica y Software


Videos


White Papers